Yukiharu YABUKI の tDiary
このtDiaryを検索します。
2007-04-10 [長年日記]
_ [Debian] Debian JP の blosxom に投稿
第2回 関西 Debian 勉強会のことを投稿。投稿方法は、kmutoさんの力作コンテンツ (http://www.debian.or.jp/community/translate/webmasters)の7の部分をみて作業。このような作業をするときには、Debian JPに入っているメリットがあります。--- メリットなのかという声もある ;-)
拡張子が.dなんで、大体できたら /tmpにコピーして file:///hoge.html として iceweasel で確認して、svn add & svn commit する
_ 東京
羽田経由で、東陽町へ。メールにお返事したり、svn up した後に svn diff -r 250:259 とかして修正してもらったのを確認して他に影響ある部分は直す。
ユーザの環境で LANG を ja_JP.utf-8 にしている時、euc-jpのテキストを扱って、svn diff を取った場合
diffのリビジョンという部分がutf-8で出力され、それ以降の本文はeuc-jpで表示される。このためiconv -f euc-jp -t utf-8 < hoge > fuga を行っても途中で、漢字コードが異なるため iconv コマンドはアボートする。
対処策は...
LANG=C svn diff -r 250:259 hoge > /tmp/hoge.diff
としてファイルに落してからiconvコマンドで変換し、ゆっくり見るか
LANG=C svn diff -r 250:259 hoge | iconv -f euc-jp -t utf-8
で端末で確認するかな。